Japanska värdshus & pensionat (ryokan & minshuku)

Izu_Hanakufubi-Ryokan_roomÄven om man finner sig tillrätta i Japans storstäder, så är en färd ut på landsbygden, vare sig det är en dagsutflykt eller längre rundtur, som att komma ut på öppet hav. Hela landet är sammanbundet av ett mycket väl utvecklat system av tåg, flyg, båt och bussar, och är därför förvånansvärt enkelt att ta sig runt, från väl trafikerade turistorter till minsta lilla fiskeby i isolerade kustområden. Frånvaron av det vardagliga västerländska, språk såväl som omgivning, gör resan till en upplevelse.

Vilken landsända man än reser i, så erbjuder mötet med människor, natur och landsbygdens vardag en sinnesstämning svårfunnen i dagens industrialiserade värld. Japaner tycker sig ha ett ansvar gentemot besökare av landet, och är därför gästfria, nyfikna och mycket välkomnande var än man kommer. Trots sin begränsade areal finner man i Japan en svåröverträffad variationsrikedom i klimat och natur. Ensliga kustområden längs nordkusten, alpkedjor och djupa dalar i mellersta landet, och subtropiskt vulkanlandskap i söder, blandat med storstadsregioner och pittoreska byar. Det är framförallt i de mindre städerna och de gömda byarna som Japan-upplevelsen fulländas. Här hittar man byggnader, marknader, och en matkultur med en närhet till naturen som sedan länge gått förlorad i storstäderna. Och skulle man mot all förmodan råka komma vilse, så kan man godmodigt överlåta sig åt ett behagligt äventyr.

Ett ryokan kan man förenklat säga motsvarar herrgårdsboende med stark betoning på service och omhändertagande. Ett minshuku är enklare och motsvarar ett pensionat i ”bed & breakfast”-stil. Även om det på ryokan och minshuku bara talas sporadisk engelska så möts man alltid av en värme som överbryggar alla språkbarriärer.

Viktigt att veta

De flesta minshuku och ryokan har ej bad/toalett på rummen, utan dessa är gemensamma utrymmen som delas med resten av gästerna.

Övernattning på ett ryokan eller minshuku innebär ett visst mått av ansvar samt förväntan att man följer vissa ritualer och regler (som även åligger den japanska gästen).

Vi önskar därför göra er uppmärksamma på följande:

  1. Ta alltid av skorna vid ingången och använd de tofflor som finns till förfogande.
  2. Ta av tofflorna igen så fort man beträder ett rum med s.k. tatami-mattor av strå.
  3. För toaletten finns speciella tofflor att använda. Förlöjliga inte seden, utan byt till tofflor som japaner gör.
  4. På många ställen är toaletten i japansk stil. I Japan sitter man på huk, män som kvinnor. Lämna rummet i samma skick det var för efterkommande gäster.
  5. Där måltider serveras vill värden att man antingen anger en tid när man önskar måltiden serverad (oftast mellan 17:00 – 19:00), eller att man intar måltiden på bestämda tider i det för alla gäster gemensamma måltidsrummet. Middagar (och ibland frukostar) utgörs alltid av lokala specialiteter och är omsorgsfullt förberedd av kökspersonalen. Att vägra äta eller be om annan mat uppfattas som en förolämpning. Frukost består oftast av ris, grillad fisk och sojaböns-soppa samt någon lokal specialitet som tillägg. Önskar man västerländsk frukost eller är allergisk bör detta påpekas vid bokningstillfället.
  6. På ryokan av god standard kommer värden vid lämplig tidpunkt på kvällen och bäddar upp bäddarna.
  7. I Japan är baden gemensamma, dock uppdelade i separata badrum efter kön. Vissa minshuku har endast ett bad med skylt som anger vilket kön som badar för stunden. Innan man går in i badrummet klär man av sig yukatan (bomullskimono som finns på rummet) och lägger den i en korg som finns i omklädningsrummet. Man går aldrig ner i badkaret direkt, utan börjar med att tvätta sig vid den dusch/kran som sitter på väggen, sittandes på en pall. Finns inga kranar tar man vatten med en balja från den vattenfyllda poolen och sköljer sig med. När man tvättat sig och noggrannt sköljt av all schampo och tvållödder, då får man gå ner i den lilla poolen. Poolen har en hög temperatur, ca 40 grader eller mer. Här sitter man bara, för att låta kroppen hämta värme och slappna av.
  8. Man tar aldrig sovmorgon, utan stiger upp i god tid för att deltaga i frukosten som är på en bestämd tid. Kontrollera alltid kvällen innan vilken tid frukosten serveras.
  9. På många frågor kommer ofta svaret ”när det passar er”. Utnyttja dock aldrig denna gest med att välja efter egen bekvämlighet, utan föreslå utifrån vad som bör passa båda parter.
  10. Speciell mat. Om att det inte är alltid värdshusen kan hjälpa till med resenärernas önskemål om speciell mat. Har de många matvaror som de inte kan äta får de kontakta oss så att vi kan kolla med värdshusen och i värsta fall byta det.
  11. Tatueringar. Många av värdshusen har strikta regler angående gäster med tatueringar. Det händer därför att man inte kan bada i de stora bad om man har tatuering och måste bada i rummet elled hyra privatbad.
  12. Barn. Vissa värdshus vill inte att små barn (med blöjor) badar i det stora badet.

    Många ovanstående regler och ritualer kan verka löjeväckande och konstiga, men det finns inarbetade traditioner och kulturella aspekter. Tar man sig tid och visar intresse för de japanska egenheter får man mycket intresse tillbaka. Dessutom, en utländsk person som på allvar tar seden dit man kommer uppskattas varmt.
    Läs mer här!